دار الريس للنشر والتوزيع تترجم الرواية الحائزة على جائزة سيرفاي للعربية
الأربعاء، 18 مارس 2026 11:48 م
لوكسمبورغ
أعلنت دار الريس للنشر والتوزيع إصدار الترجمة العربية لرواية “كان ينبغي إخفاء كل شيء”، الحائزة على جائزة “سيرفاي”، أرفع جائزة أدبية في لوكسمبورغ، للكاتب جيروم كيكيريه، بترجمة عاطف الحاج سعيد.
وتنتمي الرواية إلى نمط سردي يجمع بين التحقيق التاريخي والعمق الأدبي، حيث تعود بالقارئ إلى جريمة قتل مزدوجة هزت مدينة إيش-سور-ألزيت عام 1910، لكنها لا تكتفي بسرد وقائع الجريمة، بل تتجاوز ذلك لتقديم قراءة نقدية للبنية الاجتماعية والسياسية في تلك المرحلة.
ويعتمد الكاتب على التنقيب في الأرشيفات التاريخية والوثائق المنسية، ليعيد بناء الأحداث في إطار سردي متماسك يمزج بين الحقيقة والتخييل، كاشفًا عن تشابكات معقدة بين العدالة والسياسة، في ظل مرحلة شهدت تحولات صناعية كبرى.
كما تسلط الرواية الضوء على قضايا إنسانية عميقة، من بينها كراهية الأجانب واستغلال السلطة، مقدمةً رؤية تحليلية تتجاوز حدود الأدب إلى طرح أسئلة جوهرية حول التاريخ والذاكرة.
وتُقدم الترجمة العربية إضافة نوعية للمكتبة العربية، إذ تفتح نافذة على الأدب الأوروبي المعاصر، وتمنح القارئ فرصة لاكتشاف عمل أدبي حائز على تقدير نقدي واسع.
وتؤكد الرواية، في جوهرها، أن الحقيقة قد تُدفن طويلًا، لكنها لا تموت، بل تعود إلى السطح عندما يجدها من يملك الجرأة على كشفها وكسر حاجز الصمت.
نسخ الرابط للمقال
آخبار تهمك
ناظر الحباب: الأرض جزء من هوية البجا وليس مجرد مساحة جغرافية
04 مارس 2026 10:24 ص
الأكثر قراءة
أكثر الكلمات انتشاراً